May Allah ta’ala make us companions of the Qur’an. Ameen.
I’ve been realizing how true the statement “the more you learn, the less you know” is. SubhanAllah as many Qur’an classes you or myself have taken, the bottom line is that we can never finish studying the Qur’an; there is always something to learn.
On Wednesday night we learned about the Miraculous Ayah, Qur’anic gem # six:
The word “ayah” (آية) is commonly translated as “verse” in English, yet this definition is not proper because it does not capture the true meaning of Ayah. When you mention “verse” to an English speaking person, it reminds them of three things: the Bible, poetry or a song. The problem is that the Qur’an denies being similar to any of these things, so “verse” does not give the correct connotation of “ayah”.
View original post 811 more words